|
|
 |
 |
 |
Notebook Expansion Dock with Video (33367) &
sd200v Notebook Docking Station with Video (33415)
- Driver for Video Output (Rev. 4.2.6975.0)
Notebook Dokkolóállomás Videókimenettel (33367) és
sd200v Notebook Dokkolóállomás Videókimenettel (33415)
- Meghajtóprogram a kimenõ
videójelhez (Rev. 4.2.6975.0)
|
Requirements: Rendszerkövetelmények:
Windows® XP, Service Pack 1 or Service Pack 2 (recommended) Windows Vista™ (see notes)
Windows® XP, Service Pack 1 vagy Service Pack 2 (ajánlott), vagy Windows Vista™ (lásd a megjegyzést)
Description: Leírás:
This is a new version of the driver necessary to enable the video output of the docking station.
Supported Models: 33367, 33415
Új verziójúmeghajtóprogram, mely a kimeneti videójel megfelelõ
mûködéséhez szükséges a 33367 és 33415 dokkolóállomásokhoz.
|
|
|
Instructions: Telepítési Útmutató:
IMPORTANT: users with version 3.x MUST uninstall the 3.x driver before installing this release. See the Notes section for steps to follow to verify the revision of the SW driver and uninstall the driver 3.x
FONTOS: a 3.x verziójúmeghajtóprogramokat el kell távolítania számítógépérõ
l, mielõ
tt ezt a verziót telepíti. További Útmutatás a megjegyzés rovatban.
A reboot of the machine is required to complete the driver upgrade. Close all the open applications saving your data before proceeding to the installation of the new driver.
Újraindítás szükséges a meghajtóprogram helyes mûködéséhez. Zárja be az összes programot és mentse adatait a telepítés megkezdése elõ
tt.
- Disconnect the docking station from your system. Csatlakoztassa le a dokkolót a notebookjáról
- Download the file and store it onto your hard disk drive. Töltse le a fájlt és mentse le a merevlemezre.
- Click on the .zip file and use the "Browse" button to specify where you wish to extract and save the setup file to. Click the "Unzip" button to extract the setup file. Nyissa meg a .zip fájlt és használja a Browse” gombot a telepítési hely kiválasztásához. Kattintson az Unzip” gombra a meghajtóprogram kicsomagolásához.
- Go in the directory you specified in step 2. and launch the setup application by double clicking on the "Setup" file. Menjen a 2. lépésben megadott könyvtárba és kattintson duplán a Setup” fájlra.
- Once the installation is completed reboot the system if requested. A telepítés befejeztével indítsa Újra a számítógépet.
- After the machine reboots connect the docking station to one of the USB ports of your system to complete the installation of the drivers: for Microsoft Vista™ a second reboot may be necessary to activate the video connected to the docking station. Újraindítás után csatlakoztassa a dokkolóállomást a telepítés befejezéséhez; Vista™ esetében lehet, hogy szükség van egy második Újraindításra is a videó aktiválásához.
Notes to VISTA users: Megjegyzés VISTA operációs rendszerhez:
> Includes support for Windows Vista™ in both Clone and Extended Mode: using the docking station will require the system to switch to the Windows Basic Theme for the user interface. If the Vista Aero Glass setting is available in your laptop it will change to Windows Basic Theme when the dock is connected. The Vista Aero Glass mode is restored once the laptop is disconnected from the docking station. Beépített támogatás Klón és Kiterjesztett módban: a dokkoló használatához a Windows Basic Theme kiválasztása szükséges. Ha a Vista Aero Glass beállítás elérhetó, a notebook automatikusan átáll a Windows Basic Theme-re, ha a dokkoló csatlakoztatva van. A Vista Aero Glass mód automatikusan visszaáll a dokkoló lecsatlakoztatásával.
> Provides improved performance from previous driver versions 3.7.2.0 (Windows® XP) and 4.1.6278 (Windows Vista™). Megnövelt teljesítmény az elõ
zõ
verziójúmeghajtóprogramokhoz képest (3.7.2.0 Windows® XP és 4.1.6278 Windows Vista™).
> Provides user interface in the tools tray to configure the external monitor easier. A tálcán megjelenõ
ikon segítségével a külsõ
monitor beállítása egyszerûbbé vált.
Notes to users with version 3.x: Megjegyzés a 3.x verziójúprogramot használóknak:
> To verify the revision of the SW driver select Start / Control Panel / Add or Remove Programs. Look for USB Display Adapter or Kensington Display Adapter and click on "Click here for support information" to retrieve the version of the driver. A verziószám megállapítása: Start / Control Panel / Add or Remove Programs - itt keresse meg az USB Display Adaptert vagy a Kensington Display Adaptert és kattintson a "Click here for support information" -ra.
> To uninstall the driver 3.x go to Control Panel / Add - Remove Programs and identify the USB Display Adapter: select the USB Display Adapter and click "Remove". A program eltávolítása: / Control Panel / Add or Remove Programs - itt keresse meg az USB Display Adaptert vagy a Kensington Display Adaptert és kattintson a Remove”-ra
|
sd100 Notebook docking station (33419) USB to Ethernet Drivers
sd100 Notebook dokkoló állomás (33419) USB-Ethernet Meghajtóprogram
|
|
Requirements:
Windows® XP or Windows Vista™
Rendszerkövetelmények:
Windows® XP, vagy Windows Vista™
Description:
This is the driver for Windows XP (32bit and 64bit) for the USB Ethernet function provided through the sd100 Notebook docking station (33419)
Leírás: A meghajtóprogram Windows XP (32bit és 64bit) operációs rendszerhez való, az sd100 Notebook dokkolóállomás (33419) USB-n keresztüli Ethernet csatlakozás funkciójához.
|
 |
|
Instructions for the Windows® XP Version:
Telepítési Útmutató a Windows® XP-nél:
- Disconnect the docking station from your laptop. Csatlakoztassa le a dokkolót a notebookjáról
- Download the file and store it onto your hard disk drive. Töltse le a fájlt és mentse le a merevlemezre
- Click on the .zip file and use the Browse button to specify where you wish to extract and save the driver files to. Click the Unzip button to extract the driver files. Nyissa meg a .zip fájlt és használja a Browse” gombot a telepítési hely kiválasztásához. Kattintson az Unzip” gombra a meghajtóprogram kicsomagolásához.
- Connect the Kensington Docking Station to a USB port of your laptop. Csatlakoztassa a dokkolót a notebookjához.
- When prompted by the Found new hardware wizard, select the second option Install from a list or specific location (Advanced) and select the directory specified in the point 3. hard disk drive. Amint megjelenik a Új Hardvereszköz Varázsló, válassza a második Telepítés meghatározott helyrõ
l” (Advanced) lehetõ
séget és adja meg a 3. pontban megadott könyvtárt.
Instructions for the Windows Vista™ Version:
- Disconnect the docking station from your laptop. Csatlakoztassa le a dokkolót a notebookjáról
- Download the file and store it onto your hard disk drive. Töltse le a fájlt és mentse le a merevlemezre.
- Click on the .zip file and use the Browse button to specify where you wish to extract and save the driver files to. Click the Unzip button to extract the driver files. Nyissa meg a .zip fájlt és használja a Browse” gombot a telepítési hely kiválasztásához. Kattintson az Unzip” gombra a meghajtóprogram kicsomagolásához.
Connect the Kensington Docking Station to a USB port of your laptop. Csatlakoztassa a dokkolót a notebookjához.
When prompted by the Found new hardware message, select Locate and install driver software (recommended). Choose the option Don't search online. Click Next when the message I don't have the disk. Show me other options. Select the option Browse my computer for driver software (advanced) and select the directory specified in the point 3.
Amint megjelenik a Új Hardvereszköz Varázsló, válassza a Locate and install driver software (recommended) lehetõ
séget, majd a Don't search online-t. Kattintson a Next” gombra az I don't have the disk. Show me other options üzenetnél és válassza a Browse my computer for driver software (advanced) lehetõ
séget és adja meg a 3. pontban megadott könyvtárt.
|
Kensington Bluetooth USB Adapter 2.0 (Rev. 5.1.0.1700 and Rev. 6.0.1.5100)
|
|
Rendszerkövetelmények:
Windows XP, Service Pack 1 or Service Pack 2 (ajánlott)
Microsoft Vista™
Leírás:
Ez a legújabb verziójú meghajtóprogram a Kensington Bluetooth USB Adapter 2.0-hez (33348) Microsoft Windows® XP és Microsoft Vista™ operációs rendszerekhez.
útmutatás:
- A meghajtóprogram az alábbi linken érhet? el: http://update.broadcom.com/downloads/btwinitialupdate.exe.
- Kattintson a linkre és kövesse az instrukciókat.
Az alkalmazás automatikusan törli az el?z? verziót és telepíti az új meghajtóprogramot.
A telepítés befejezéséhez valószín?leg újra kell indítania a számítógépét. Zárja be az összes alkalmazást, mentse el adatait miel?tt telelpíteni kezdi a szoftvert.
Megjegyzések:
› Az új meghajtóprogram 5.1.0.1700 a következ? el?nyöket nyújtja:
- Megnövelt stabilitás és teljesítmény a 4.0.1.2400 verzióhoz képest.
- Fejlesztett "Hands Free Profile" a jobb VoIP alkalmazásokhoz, melyek Bluetooth mono vagy sztereo fejhallgatókkal m?ködnek
› Az SW driver 6.0.1.5100 egy új meghajtóprogram, mely a Kensington Bluetooth USB Adapter 2.0-t támogatja Microsoft Vista™ operációs rendszeren.
|
PocketScan Rev 5.1G
|
|
Rendszerkövetelmények:
Windows 98 or later
Leírás:
European Business Card Scanner
|
 |
|
6 in 1 Mini Card Reader meghajtóprogram v.1.00
|
|
Rendszerkövetelmények:
Windows XP, 2000, Me, 98, 95 & NT 4.0
Leírás:
6 in 1 Mini Card Reader meghajtóprogramja (1500095)
|
 |
|
|
|
|